Ноги сами принесли Натинела к входу в небольшой кабак, называющийся «Под деревом». Дерево, близ которого строилось это заведение, ныне было срублено, и лишь ветхий, покрытый снегом и слегка загнивший от влажности пе-нек у входа в кабак указывал на то, что дерево когдато действительно было. Грик окинул здание взглядом. Оно не имело ничего общего с «Приютом Элли», напротив, кабак словно бы постарались выдернуть из общей картины окру-жающих его домов, придав ему наивозможно более современный вид: желтого цвета кирпичная кладка в стенах; рез-ные лепнины на окнах, все как одна имеющие мотив тюльпанов и роз; колокольчик на двери, правда не серебряный, а медный – серебро давно стащили бы. Натинел дернул за шнурок, свисающий из колокольчика, и из двери перед ним тут же возник двухметровый охранник, физиономия которого была бы достойна украсить не одну каменную горгу-лью. Охранник окинул Грика подозрительным взглядом, потом посторонился, позволяя ему пройти внутрь.
Изнутри кабак, на взгляд Грика, выглядел не менее безвкусно, нежели снаружи. С полотка свисало множество слегка чадящих ламп, заливающих помещение тускложелтым светом; вдоль стен – тоже как дань последней моде – стояли кадки с разнообразными растениями разной степени вялости, в которые курильщики частенько выбивали свои трубки, о чем можно было судить по толстому слою табака, покрывающему землю в кадках. Столы, накрытые скатер-тями, когдато белыми, сейчас казались увешанными простыми желтыми тряпками, иногда даже рваными по краям. Опилки под ногами тоже не менялись давнымдавно. Натинел покачал головой: хозяин кабака, пытаясь догнать моду, сделал только хуже, добавив нового и не убрав огрехов старого, отчего в общем впечатление создавалось довольно унылое.
Однако народа «Под деревом» собралось гораздо больше, чем в «Приюте Элли», – Грик даже не заметил свобод-ных мест, что было само по себе странно в столь ранний еще час. Вор прошел к стойке, которую низенький, заплыв-ший жиром человечек то и дело вытирал насквозь пропитанной пивом тряпкой.
– Красного вина, осенний сорт.
– Не спится? – полюбопытствовал кабатчик, протягивая Натинелу слегка запыленную бутыль и небольшой кубок.
– Не мне одному, – наливая в кубок вино, вор покосился через плечо на переполненный зал.
– О, «Под деревом» в этот час всегда полно народа! – засмеялся кабатчик. – Однако я сразу вижу, что вы не из их числа.
– Из числа кого? – заинтересовался Грик. Кабатчик оглянулся на сидящих за ближайшим столиком людей, пере-гнулся через стойку и зашептал Натинелу на ухо:
– Из числа магов! Да вы приглядитесь сами, неужто не видно?
Грик полуобернулся, оперся локтем о стойку и нарочито медленным, рассеянным взглядом обвел кабак. Сразу же бросилась в глаза странная замкнутость и молчаливость находящихся здесь людей: все сидели по одному, редко по двое, почти не разговаривая, и лишь изредка перебрасываясь парой слов, поглощали еду. Одеты люди были на взгляд вора вполне обычно, хотя изредка глаз выхватывал фигуры, облаченные в длинные черные мантии.
То, что некоторые маги сменили свои мантии на простую одежду, не удивило Грика: простой народ недолюбливал колдунов, и часто пытался вступить с ними в драку; смутило вора количество собравшихся вместе в одном кабаке, причем так далеко от улицы Магов.
– Да, теперь я вижу, – возобновил Натинел разговор с кабатчиком. – Однако же…
– Вы хотите спросить, почему их так много? – догадался тот, явно желающий почесать языком. – Так ведь скоро неделя Собрания!
– Собрания? – Грик непонимающе приподнял бровь.
– Ну да! Раз в год все маги Аутума и провинций собираются в поместье самого могущественного из собратьев по искусству, чтобы выявить того, кто стал искусней искуснейшего, или же оставить титул сильнейшего еще на год у то-го, кто ранее занимал этот титул. Победить на Собрании – это большая честь!
– Ага… – Натинел начинал понимать. – Поблизости, помнится мне, находился дом Бьера Натингхейма, мага, слу-жащего комуто из Совета Лордов?
– Именно! В прошлом году он победил на Собрании, от этогото нынче все маги и собрались у него. Однако в доме противника не слишкомто поговоришь, поэтому, утром после долгой ночи обсуждения магических изысков, они и собираются «Под деревом».
– А вам это только на руку! – усмехнулся вор.
– Было бы на руку, если бы маги не распугивали остальных клиентов, – на миг помрачнел кабатчик. – Хорошо хоть, что они появляются только утром, не тревожа моих постояльцев по вечерам.
– Это удобно… – Грику начал надоедать болтливый кабатчик, тем более, что он не сказал ничего полезного для вора. Грик быстро допил вино из кубка, бросил на стойку несколько монет и уж было собрался уходить, как чьято рука неожиданно легла ему на плечо и мягкий голос вкрадчиво осведомился:
– Натинел Грик?
Вор стремительно обернулся, одновременно опустив руку так, чтобы при случае было удобно вытащить изза поя-са небольшой, но очень острый кинжал, много раз спасавший Грику жизнь. Перед ним, дружески улыбаясь, стоял че-ловек, облаченный в длинную черную мантию колдуна. Человек этот был довольно молод, бледное лицо под шапкой рыжих волос усыпали мелкие веснушки, однако карие глаза смотрели не по возрасту строго и мудро. Хотя маг улы-бался, чтото в выражение его лица насторожило вора, интуиция подсказывала ему, что с этим человеком лучше не связываться.
– Нет, вы ошиблись. Позвольте, – Натинел попытался освободить плечо, однако маг, несмотря на показную друже-любность, держал крепко.
– А мне кажется, что я не ошибся, – покачал он головой. – Более того: мнится мне, что я знаю о вас несколько больше, нежели вы стараетесь говорить о себе. Позвольте представиться: меня зовут Еника Бласки.
– Что вам нужно от меня, Еника Бласки? – Грик говорил спокойно, хотя в мыслях лихорадочно перебирал тех, кто мог рассказать о нем этому незнакомому магу, – в том, что он никогда не видел этого колдуна, вор не сомневался.
– Всего лишь угостить вином, Грик, – Бласки улыбнулся еще шире, показав ряд ровных белых зубов, – и еще пого-ворить. Если вам не понравится тема нашего разговора, вы вольны уйти, препятствовать в этом я вам не буду.
– А если я не хочу говорить? – Грик прищурился.
– О, думаю, тогда мне придется кликнуть стражу и сообщить им, что я знаю, кто нынешней ночью ограбил дом бедного купца Дарджелла, – совершенно серьезно сказал Еника. – Вы ведь не знаете, кто бы это мог быть?
– Не имею ни малейшего представления! – Натинел почувствовал, что начинает улыбаться в ответ магу, внутренне кляня себя за то, что не озаботился проверить ночью, нет ли за ним слежки. Впрочем, маг скорее всего не пользовался банальными подручными средствами, выследив его с помощью своего искусства.
– Однако же вы заинтересовали меня, – продолжил вор, – и я с удовольствием отведаю с вами вина, особенно если это будет красное осеннее.
– Великолепный выбор, – кивнул маг, – пожалуй, я поддержу его. Пойдемте! – и, кивнув кабатчику, Бласки провел Грика к одному из столиков, специально или же случайно выбранному так, что он стоял на отдалении от других. Сев, Еника достал из небольшого, висящего на груди мешочка какието травы, размял их между пальцем и, пробормотав несколько слов, сжег в пламени стоящей на столе свечки: Натинел решил, что Бласки отгородил их столик от магиче-ского подслушивания. Дождавшись, когда подавальщик принесет им бутыль вина и кубки и бросив ему пару медных монет, маг принялся разливать вино. Приняв свой кубок, Грик отпил глоток и принялся внимательно разглядывать Бласки. Маг, откинувшись на спинку стула, отвечал ему тем же.
Через несколько минут молчания вор не выдержал.
– Что вам от меня нужно?
Еника довольно улыбнулся.
– Думаю, вы уже и сами поняли, что я попрошу вас о небольшой услуге. Я прибыл из далеких краев, поэтому мне стоило больших трудов выследить вора в незнакомом городе, да еще и убедиться в его профессионализме. Должен сказать, ваши способности меня крайне восхитили!
– И вы нашли меня, чтобы одарить комплиментом? – ухмыльнулся Грик. Бласки довольно засмеялся, поддерживая шутку. Внезапно смех его оборвался, и выражение лица стало серьезным.
– А теперь к делу, – маг положил руки на стол и наклонился, придвинувшись к лицу вора. – Вам известно о Собра-нии?
– Да, – Грик мысленно поблагодарил разговорчивого кабатчика, заблаговременно введшего его в курс дела.
– Тогда вы понимаете, что мне нужно от вас?
– Если честно, не совсем, – Натинел нахмурился. В глазах Еники блеснул огонек нетерпения.
– Бьер, мой друг, Бьер Натингхейм! Он достаточно силен, чтобы вновь выйти победителем на соревновании наше-го искусства. Но я, ничем не примечательный маг из провинции, смог узнать, в чем заключен секрет его могущества!
– И в чем же?
Ответ Еника произнес едва слышным шепотом; если бы не острый слух вора, Натинел не смог бы разобрать ни слова.
– Сила Бьера заключена в небольшом, не больше монеты, золотом медальоне, который он не снимая носит на шее. Проведя несколько магических обрядов, я смог выяснить, что внутри этого медальона лежит розовый кристалл, в ко-торый заключено сердце демона. Взамен на свободу своего сердца демон обязался служить Натингхейму в течение четыреста сорока восьми лет, обучая того премудростям магии, ведомой лишь избранным. Как этот медальон оказался у Бьера, я не знаю, но одно я понял точно: если этот медальон окажется у меня, то именно я смогу победить на Собра-нии!
– Ты думаешь, что сможешь заставить демона служить себе? – просил Грик.
– Я думаю, демону все равно, кому служить, – ответствовал Еника. – И я думаю, что договорюсь с ним, если по-обещаю уменьшить срок его заточения.
Натинел задумчиво сделал глоток из кубка.
– Я так понимаю, вы хотите, чтобы я выкрал у Натингхейма этот медальон? – напрямую спросил он.
– Мы мыслим одинаково! – улыбнулся Бласки. – Когда медальон окажется у меня, я обещаю не только забыть о маленьком инциденте с купцом Дарджеллом, которому я стал свидетелем, но и выплатить вам скромную сумму раз-меров в две сотни золотых монет чеканки Аутума, а также обеспечить магической защитой на десять лет так, что бо-лее ни один маг не сможет увидеть, как вы пробираетесь в чемто дом. Когда сердце демона будет у меня, это закли-нание будет являться сущим пустяком по сравнению с тем, что я смогу делать. Вы согласны?
Натинел медленно покачал головой.
– Боюсь, Бласки, это невозможно.
Еника весь подобрался.
– Невозможно? Ты не смеешь мне отказывать! – маг говорил быстро, свистящим шепотом; было видно, что он сильно раздражен. – Тебе мало золота? Хорошо, три сотни! Или же ты решил, вызнав мой секрет, подороже перепро-дать его комунибудь из других магов? Неужели ты думаешь, что я отпущу тебя теперь, когда ты слишком много зна-ешь?
– Дело не в этом, Бласки! – резко прервал его вор, тоже перейдя на «ты». – Ты что же, думаешь, что я смогу неза-метно пробраться в дом мага, на который наверняка наложена куча разнообразнейших защитных заклинаний, не гово-ря уже о том, что он битком набит другими колдунами? Да я уверен, что меня схватят, даже когда я только подумаю о том, чтобы проникнуть в дом Натингхейма, только подумаю, а не попытаюсь!
Неожиданно для вора Бласки снова успокоился и даже улыбнулся.
– А я и не говорю о том, что тебе надо проникнуть в дом Бьера, – сказал маг. – Однако через пять дней, за день до Собрания, Бьер Натингхейм приглашен в гости к одной влиятельной чете на светский раут, устроенный по поводу ше-стнадцатилетия их дочери. Маг приглашен как сопровождающий своих нанимателей, лорда Бэзила Ла’Чекоретти и его юной дочери. Думаю, не будет слишком сложно проникнуть на светский раут для вора такого ранга, как у тебя.
– А как фамилия этой влиятельной четы? – поинтересовался Натинел, подсознательно уже зная ответ.
– Это лорд и леди Абахам.
Вор внутренне застонал. Сначала Финдел с Красотулей, теперь вот этот маг…
«Это судьба», – решил Грик, а вслух сказал. – Я согласен.
– Отлично! – обрадовался Еника. – Я знал, что ты не откажешься от такого выгодного предложения! Наутро после светского раута у Абахамов ты вновь сможешь найти меня «Под деревом», где взамен на медальон и получишь две сотни золотых и магическую защиту!
– Помнится мне, что речь шла о трех сотнях, – ухмыльнулся Натинел, усаживаясь поудобнее. Начинался торг: его любимая часть сделок.
...продолжение следует?...